Александрова Наталья - Ад Да Винчи
detective Наталья Александрова Ад да Винчи Дерзкое похищение из Эрмитажа шедевра Леонардо да Винчи «Мадонна Литта»…
Охота за особой королевской крови, наследницей мистического знания…
Планы тайного общества обрести мировое господство…
В поисках картины Леонардо известный реставратор и находчивая журналистка сталкиваются со смертельно опасными тайнами минувших столетий. Кто и зачем нарисовал вторую «Мадонну Литта» одновременно с Леонардо? Что за Образ, Ключ и Кровь разыскивают члены Ордена Амфиреуса? Главным героям предстоит совершить невозможное, чтобы последователи Люцифера не смогли выпустить на свободу древнее зло…
ru ru Black Jack FB Tools 2005-12-25 http://www.litportal.ru OCR LitPortal 63EB8A52-99AC-47E8-A830-EB0512E44E9F 1.0 Александрова Н. Ад да Винчи Нева СПб. 2005 5-7654-4628-0 Наталья АЛЕКСАНДРОВА
АД ДА ВИНЧИ
* * *
Высокий, необычайно худой человек поднимался по Иорданской лестнице Эрмитажа. Он не обращал внимания на блистающую позолотой лепнину стен, на белизну мраморных скульптур, на величественные гранитные колонны и стройные пилястры, на парящие высоко над головой, среди пышных облаков живописного плафона, фигуры античных богов.
Его не трогала и не волновала вся эта бьющая в глаза роскошь. На лице его читалась одна страсть, одна мысль, одно непреодолимое волнение.
Глаза этого человека скользили по окружающим его людям, не замечая их, и только когда ему случалось столкнуться с кем-то, нечаянно дотронуться до кого-то рукой или плечом, в этих глазах пробегало мимолетное отвращение. Надо сказать, что глаза этого человека были разного цвета — один карий, точнее густого и глубокого янтарного оттенка, другой зеленый, как морская вода в полдень.
Впрочем, лицо его было скорее некрасивым, даже неприятным. Слишком узкое и худое, оно напоминало профиль на стертой от времени старинной монете.
Поднявшись стремительными, нетерпеливыми шагами по боковым маршам лестницы, мужчина свернул налево и через просторный Фельдмаршальский зал свернул в полутемный коридор, украшенный ткаными коврами-шпалерами. В несколько огромных шагов преодолев этот коридор и снова свернув налево, высокий мужчина оказался в Павильонном зале.
Миновав стройные ряды белых мраморных колонн, поддерживающих легкую галерею, не взглянув на «фонтаны слез» и пестрые мозаики пола, он пересек площадку Советской лестницы и вошел в здание Старого Эрмитажа.
Не отвлекаясь на висящие по стенам картины, он переходил из комнаты в комнату, пока не оказался в завершающем анфиладу высоком и просторном зале. Лицо посетителя переменилось. Словно короткая судорога прошла по нему.
Казалось, он увидел что-то страшное, что-то ненавистное, что-то необычайное. Раздвинув толпящихся людей, он приблизился к щиту, на котором была укреплена единственная интересовавшая его картина.
Сухощавый англичанин, которого странный посетитель задел плечом, пробормотал что-то недовольное, но тот и не подумал извиниться. Оператор с телевизионной камерой, сосредоточенно снимавший посетителей зала, навел объектив на незнакомца.
Он же своими разными глазами впился в картину, как будто хотел сжечь ее своим взором или сам намеревался войти в нее, стать ее частью, сделаться крошечной деталью фона, легким облачком, проплывающим в синем проеме одного из полукруглых окон. Англичанин недоуменно пожал плечами и отошел.
Высокий худой мужчина с разными глазами застыл, как будто врос в паркетный пол зала. Посетители музея подходили и отходили, смотрели на картину, обменивались впечатлениями. Только он молчал и не шевелился. К